Trabalho com comunidades indígenas, uma marca da missão RTM
Por Lucas Meloni
19/04/2022, às 11h34 | Conteúdo atualizado em 19/04/2022, às 11h44
O Projeto de Línguas Indígenas é um dos mais longevos ministérios da Rádio Trans Mundial (iniciado na década de 1980) e nasceu da constatação de que a RTM poderia contribuir com a produção de conteúdo na língua nativa de alguns povos pelo interior do Brasil.
Nesta terça-feira (19), Dia dos Povos Indígenas, a RTM apresenta alguns destaques desta iniciativa. Na atualidade, são traduzidos conteúdos da Trans Mundial para as línguas Ticuna (Amazonas) e Macuxi (Roraima). As parceiras neste projeto são a Missão Evangélica Cuagü (MECuagü) e a Missão Evangélica da Amazônia (MEVA).
A partir de rádios locais, o projeto veicula programas traduzidos para as línguas indígenas, de modo a tornar cada vez mais acessível a mensagem de esperança que a RTM comunica pelo Brasil desde 1970.
Além desta frente, a iniciativa atua nas áreas educacional, social e de saúde pública. Na região do Alto Solimões (AM), por exemplo, são 185 crianças atendidas, em período de contrafluxo escolar, para reforços e apoio educacional. O núcleo conta também com um centro de formação de lideranças cristãs ao povo Ticuna onde candidatos ao ministério pastoral, obreiros, missionários e evangelistas são capacitados e preparados para o trabalho junto às comunidades. Há um centro médico local em funcionamento que conta com apoio da RTM.
Estima-se que mais de 20 mil famílias sejam impactadas de forma direta ou indireta com ações desenvolvidas a partir do projeto no AM.
Para saber mais sobre o Projeto de Línguas Indígenas e contribuir com esta missão, acesse a página oficial do ministério no site RTM.